- Détails
- Chants français
DEBOUT CAR LA LUMIERE A LUI Auf Seele auf und säume nichAvent
DEBOUT CAR LA LUMIERE A LUI tt
Auf Seele, auf, und säume nicht
Mélodie :Lobt Gott, ihr Christen alle gleich
1. Debout, car la lumière a lui, Debout, ne tarde pas ! L’étoile annonce : « Jésus-Christ, Le Fils, est bientôt là, Le Fils, est bientôt là,
2. Sors de chez roi et pars au loin Et va vers ce Seigneur. Il est l’étoile du matin Oriente à lui ton cœur, Oriente à lui ton cœur.
3. Prête attention à la clarté Qui vient de se lever Et qui désire t’attirer Au Fils qui nous est né, Au Fils qui nous est né.
4. En hâte prends la route et va, De tout libère-toi. Que ne détourne rien tes pas De trouver cet endroit, De trouver cet endroit.
5. Maintiens la parole avec foi -Solide et ferme elle est - Qui te conduit au Christ, ton Roi : Pour te sauver il naît, Pour te sauver il naît.
6. Sois humble devant son éclat, Reçois-le dans ton coeur Et laisse en toi entrer la joie Qu’apporte le Seigneur, Qu’apporte le Seigneur.
7. Au Maître offre ainsi tout ton cœur, Ton âme et ton esprit ; Avec les anges chante en choeur : « L’Emmanuel est ici, L’Emmanuel est ici. »
8. Voici le lieu, voici l’endroit, Qui conduit à la vie, Voici la porte du grand Roi Qui mène au paradis, Qui mène au paradis
9. Ici s’envolent les soucis Avec l’enfant Jésus, S’égaient les corps et les esprits D’ici sort le salut, D’ici sort le salut.
10. Il te montre un nouveau chemin Que tu n’as pas connu, De joie, de paix d’amour enfin Qui te mène au salut, Qui te mène au salut.
|
4. Drummache dich behende auf,
5. Halt dich im glauben an das wort,
6.Und sinke du vor seinem Glanz 7.Gib dich ihm selbst zum Opfer
8. Hier ist das ziel, hier ist der ort,
9. Hier fallen alle sorgen hin,
10. Der zeigt dir einen andern weg
|
Texte Auf, Seele, auf und säume nicht! Michael Muller 1700 fr. Yves Kéler, , Bischwiller
: Mélodie Mélodie Lobt Gott, ihr Christen alle gleich Nikolaus Hermann 1560 RA 37, EG 27 fr. : Sur tout peuple assis dans la nuit LP 113, NCTC 158, ARC 364 Alléluia 2005 32/10
|
Le texte
Le texte primitif est bien plus long. EG a fait un choix de strophes dans ce long chant.Voici ce texte original :
1 Auf, Seele auf, und säume nicht,
2Geh weg aus deinem vaterland,
3 Gib acht auf diesen hellen schein,
4 Er ist der held aus Davids stamm
5 Drum höre, merke, sey bereit,
6 Und mache dich behende auf,
7 Du, du bist selbst das Bethlehem,
8 Do findest du das lebens-brodt,
9 Nim wahr, mein heraz, doch diner sach,
10 Halt dich im glauben an das wort,
11 In solchem lichte siebet man
12 Johannes selbst, ders treulich meynt,
|
15 O wunderbare süßigkeit,
16 Die engel in des himmels saal
Die bringen hier ihr lob, Die bringen hier ihr lob.
17 So steh, und schmeck, wie süß die lust,
18 Geniesse hier das engelbrodt,
19 Hier ist das ziel, hier ist der ort,
20 Hier fallen alle sorgen hin,
21 Hier ist in allem überfluß,
22 Mit Gott und allen seligen
23 Der zeig dir einen andern weg
24 Danselben geh in friede dann
25 Er will das kindlein bringen um,
24 Laß roben, würgen, wie er will,
|
Ce chant réunit tous les thèmes de l’Avent, de la lumière à l’annonce du salut ;