LUFTWAFFE
B.AUCUN PORTAIL NE NOUS EST TROP HAUT
Kein Tor der Welt ist uns zu hoch
Hermann Heiss
Mélodie : Kein Tor der Welt ist uns zu hoch,
1. Aucun portail ne nous est trop haut, Nous survolons l’obstacle. Nul ennemi sur terre n’est plus fort Que nous ne saurions vaincre Aucun mensonge n’est si noir Que nul ne le découvre Auncun devoir n’est trop pesant Qu’on ne le mette en œuvre.
2. Nous démarrons tous nos moteurs. - Pourquoi tant de paroles ? - Nous attaquons nos ennemis, Ça plie ou bien ça craque ! L’attente jamais ne nous plaît Les actes seuls nous plaisent. Quand le moteur tire en avant, Nous appartient le monde.
3. La chasse, voilà notre joie, Nous faisons des épaves, Et s’ils n’ont plus aucun avion, Nous pompons des modèles. Nous ne perdons pas le souffle, Nous vaincrons ou nous tomberons. La joie de chasse qui nous prend, Personne ne nous l’ôte.
|
1. Kein Tor der Welt ist uns zu hoch, Kein Feind der Erde ist so stark,
2. Wir werfen unseren Motor an,
Wenn unser Motor vom uns zieht,
|
Texte Kein Tor der Welt ist uns zu hoch,
by Hermann Heiss (1897 - 1966)
fr. : Yves Kéler 19.12.2016, Bischwiller
Mélodie Kein Tor der Welt ist uns zu hoch,
compositeur :pas d’indication
Le texte
Le propre de l’avion, c’est qu’il franchit tous les obstacles terrestres. Ici, l’image est symbolique : le ciel devient une porte gardée par l’adversaire. Beaucoup d’images sont à peine effleurées. De quel mensonge parla 1ère strophe ? Qu’est le « Phrasendreschen –Mouliner des paroles »,moulin à paroles de la strophe 2 ? Peut-être : peu de paroles, des actes ! En revanche, le plaisir de la chasse aérienne est relevé plusieurs fois. Le combat aérien est une aventure exaltante, et les as parmi les pilotes sont des exemples à suivre et à dépasser.
Dans ce chant se pose le problème de la rime: il est impossible de rimer si on veut conserver le sens. Je me suis donc contenté de rythmer la phrase, pour obtenir un texte coulant.