BOMBARDEMENT DE LONDRES 1940
POURQUOI ROUGE SUR LONDRES EST LE CIEL ?
Was glüht über London der Himmel so rot?
Heinrich Anacker
Mélodie: Was glüht über London der Himmel so rot?
1. Pourquoi rouge sur Londres est le ciel ? Pourquoi les nuages qui courent et qui chassent ? Les bombardiers ont apporté la mort. Sur Londres rouge est le ciel, L’Allemagne a frappé.
2. Où sont les fabriques à la Tamise au long, Les greniers construits pour les richesses ? Dans la pluie d’acier explosa le fortin. Les docks de la Tamise et les jetées Sont détruits et anéantis.
3. A Westminster frappe la main osseuse, Frappe aussi la sinistre tour. Le feu entour éclaire les tours ; L’incendie et la peur éveillent la froide main Et la terreur du naufrage.
4.C’est le salaire de l’indicible orgueil Des actes sanglants, des meurtres. De partout le mensonge tombe du trône. C’est la juste, l’historique sanction De l’île aux pirates anglais.
5. Les bombardiers suivent leur voie, Des heures, des jours, des semaines, Toujours pour détruire la diabolique folie Les bombardiers suivent leur voie, Jusquà ce qu’Albion doit détruite.
|
1. Was glüht über London der Himmel so rot?
2. Wo sind die Fabriken der Themse entlang,
3. Hart pocht an Westminster die knöcherne Hand,
4. Das ist für unsäglichen Frevel der Lohn,
5. Die Bombengeschwader, sie zieh'n ihre Bahn
|
Texte Was glüht über London der Himmel so rot?
Heinrich Anacker
fr. : Yves Kéler 20.12. 2016, Bischwiller
Mélodie Was glüht über London der Himmel so rot?
Hanns Heeren
Le texte
Le texte de ce chant décrit la destruction de Londres par la Luftwaffe en 1940, sans obtenir le résultat souhaité, la capitulation de l’Angleterre; Des escouades entières de bombardiers et de chasseurs volaient vers Londres. Mais les anglais tinrent bon, et vainquirent les Allemands à l’usure. Six semaines après la fin de l’offensive allemande, les Anglais bombardaient Berlin et n’arrêtèrent plus leurs raids sur l’Allemagne.
Le texte énumère les destructions, décrites dans la presse anglaise et américaine : les quais de la Tamise et leurs entrepôts, dont la destruction visait l’économie anglaise. Les destructions sont présentées comme la punition de l’arrogance anglaise et sa politique d’exploitation des colonies. Un écho du discours anticapitaliste des nazis. Au moment où l’auteur écrit, la décision d’arrêter l’offensive aérienne n’a pas encore été prise par Hitler. La strophe parle de détruire Albion
Il est question d’une main osseuse qui frappe à Westminster et à la Tour de Londres : il s’agit probablement de l’image du squelette de la mort, figurativement, car à Westminster il ne semble pas y avoir, comme à d’autres célèbres horloges, une représentation de la mort pour signaler le temps qui passe jusqu’à la dernière heure, mortelle.
Le problème de la rime se pose aussi dans ce poème : il est impossible de rimer si on veut conserver le sens. Je me suis donc contenté de rythmer la phrase, pour obtenir un texte coulant.