16. EPIPHANIE : ………POURQUOI, HERODE, CRAINS-TU TANT ?

ÉPIPHANIE                                                       N° 16
NOËL

           POURQUOI, HÉRODE, CRAINS-TU TANT ?
       Was fürchst du, Feind Herodes, sehr ? (1543)
                    A solis ortus cardine II

            Mélodie : Christum wir sollen loben schon

                                                                           IV  8.8, 8.8


          Épiphanie : 6 janvier

1. Pourquoi, Hérode, crains-tu tant       
    Le Christ, venu petit enfant ?
    Il n’a pas un pouvoir mortel :
    Son royaume est celui du ciel.                       

2. De loin les mages sont conduits       
    Par une étoile dans la nuit.
    Ils montrent par trois dons précieux                
    Que Christ est homme, roi et Dieu.                

          Saints innocents: 28 décembre

3. Le cri des mères retentit                      non traduit
    Pour les enfants qu’on leur a pris,        par Luther
    Qu’Hérode fit exécuter
    Pour le Christ qu’il voulait tuer.

          Épiphanie + 1er après l’Ép.

4. Au Jourdain, le baptême d’eau         
    Par Jean fut donné à l’Agneau :                      
    Celui qui naquit sans péché                          
    Là du péché nous a lavés.

5. Le Fils de Dieu se révéla                     non traduit
    Par ses miracles, par sa foi,                 par Luther
    En guérissant les maux, les corps,
    Même en ressuscitant les morts.                    

          Épiphanie + 2ème après l’Ép.

6. Christ fit un miracle à Cana :            
    Quand tout-à-coup le vin manqua,
    Il fit remplir d’eau six bassins
    Et en changea l’eau en du vin.

          3ème  dim après l’Épiphanie
7. Un centurion vint le trouver :               non traduit
    « Ne dis qu’un mot, qui peut sauver :   par Luther
    Mon serviteur meurt, sur son lit !
–  Retourne en paix, cet homme vit ! »

8. Honneur, louanges, te soient dits,
    Christ, qui nous es né de Marie,
    Avec le Père, avec l’Esprit,
    Dans tous les siècles infinis. Amen.

            Texte :      A solis ortus cardine
                             Caelius Sedulius, vers 430
                             Was fürchst du, Feind Herodes, sehr ?
                             Martin Luther, 1524
                             EKG deest, RA 60, pas dans EG
                             fr. : Yves Kéler, 30.12.2005

            Mélodie : Christum wir sollen loben schon
                            Église ancienne, Erfurt 1524
                            RA 21 et 60, pas dans EKG et EG


Texte

        Ce chant est la 2e partie du cantique de Caelius Sedulius « A solis ortus cardine », et concerne l’Epiphanie. Luther n’en a pas trduit toutes les strophes. Il a laissé de côté les strophes 3 : pour les Saints innocents, 5 : les guérisons du Christ, et 7 : la guérison du serviteur du centurion.

        Luther ne done pas d’explication à ce choix. On peut supposer qu’il voulait recentrer le chant sur les seuls sacrements, le Baptême et la Cène, institués par le Christ. En effet, les deux lectures du Baptême du Christ par Jean-Baptiste et des Noces de Cana font partie du propre de la fête de l’Epiphanie, et sont reprises respectivement au 1er et au 2e dimanche après l’Epiphanie. Luther a peut-être traité la suite des autres dimanches, qui apparaissent irrégulièrement, comme une période ordinaire sans fête.

        De la même façon, il n’a pas traduit la 3e partie du chant de Caelius Sedulius, celle concernant la Passion et Pâques. On peut le regretter, car Luther n’a pas composé de chant pour la Passion, et celui de Caelius aurait très bien fait l’affaire. On le trouve dans notre rubrique des « Les cantiquess de Martin Luther », sous le nom : « 11b  Sur l’eau Saint-Pierre a pu marcher ».


Mélodie

        La mélodie du chant est celle de la 1ère partie du chant : « Christum wir sollen loben schon ».

COMMENTAIRES AUX CHANTS DE MARTIN LUTHER

        Tous les cantiques de Luther de cette rubrique : « Les cantiques de Martin Luther », sont pourvus de leur texte original et des sources, ainsi que décrits et commentés, dans mon livre intitulé

                                       Martin Luther
                                          42 Chants 

                                   Europe Copy 2009.