41. JUSTIFICATION : LA BOUCHE DES INSENSES DIT (Ps 14)

JUSTIFICATION
RÉFORME
COMBAT SPIRITUEL                                     N° 41

                   LA BOUCHE DES INSENSÉS DIT
              Es spricht der Unweisen Mund wohl (1524)

  Der xiiij. Psalm / Dixit insipiens in corde suo. Martinus Luther. –
            Le xiiij ème Psaume / L’insensé dit en son cœur.
                         Martin Luther. (Klug 1533, 41)

                                         VII  8.7f, 8.7f / 8.8.7f

      Psaume 14 : texte selon Klug 1533, en orthographe moderne
 

                                   Psaume 14

1. La bouche des insensés dit                      v.1
    Qu’au vrai Dieu seul ils pensent !
    D’impiété leur cœur est rempli,
    Leurs actes d’arrogance.
    Perdu, leur être est perverti !
    Horreur pour Dieu, ils sont proscrits :
    D’eux rien de bon qui sorte !

2. Dieu même regarda du ciel                      v.2
    Sur les enfants des hommes,
    Cherchant s’il en trouverait tel,
    Parmi tous les royaumes,
    Qui vers lui tourne son esprit,
    Vers sa parole et l’accomplit
    Et fait ce qu’il demande.

3. Aucun n’était au bon chemin,                  v.3
    Ils quittaient tous la route.
    Chacun buvait son propre vin,
    Sans un souci, ni doute.
    Nul d’eux ne faisait aucun bien,
    Ils se trompaient, ne croyant rien
    Faire ainsi qu’à Dieu plaire.

4. Jusqu’à quand voudront ignorer              v.4
    Ceux qui ainsi se chargent,
    Qui veulent partout dévorer
    Mon peuple grand et large ?
    Ils ne remettent rien à Dieu,
    Vers lui n’élèvent pas les yeux :
    Ils règlent tout eux-mêmes.

5. Et leur cœur n’est jamais en paix,       v.5-6
    Ils vivent dans la crainte.
    Mais Dieu des siens se tient tout près,
    Qui suivent sa loi sainte.
    Or à ceux-là le vrai déplaît,
    Ils ont horreur du bien que fait
    Dieu à ceux qui le craignent.

6. Qui donnera à Israël                                v.7
    Le salut qu’il espère ?
    Dieu prend pitié du haut du ciel
    Du peuple qu’il libère.
    Il le fera par son Messie :
    Jacob en sera réjoui,
    L’Israël que Dieu sauve !  Amen.

                Texte                 Es spricht der Unweisen Mund wohl
                                          Martin Lurther 1524
                                          édition Klug  1533, folio 41
                                          fac-similé Konrad Ameln, Kassel, Baerenreiter 1954
                                          deest EKG, RA et EG
                                          fr. : Yves Kéler 9.8.08

                Mélodie             Es spricht der Unweisen Mund wohl
                                          Martin Luther ?

   Peut se chanter sur :   la mélodie de :
                                         Aus tiefer Not schrei ich zu dir I
                                         Martin Luther 1524
                                         EKG 195 I, RA 396 I, EG 299 I
                                         fr. : Des profondeurs de mon tourment
                                         NCTC 274, ALLéluia 12/18

                                ou     Aus tiefer Not schrei ich zu dir II
                                         Wofgang Dachstein 1524, Zurich 1534
                                         EKG 195 II, RA 396 II, EG 299 II

                                ou     Nun freut euch, lieben Christen gmein,
                                         Martin Luther, 1523,
                                         sur le thème du Maos Zur,
                                         chant juif de Hanouka ;
                                         EKG 239, RA 322, EG 341

                                ou     Es ist das Heil uns kommen her
                                         Mayence 1390, Nuremberg 1523/24, 1533
                                         EKG 242, RA 176, EG 342

COMMENTAIRES AUX CHANTS DE MARTIN LUTHER

        Tous les cantiques de Luther de cette rubrique : « Les cantiques de Martin Luther », sont pourvus de leur texte original et des sources, ainsi que décrits et commentés, dans mon livre intitulé

                                       Martin Luther
                                          42 Chants 

                                   Europe Copy 2009.