RECOLTES
ACTION DE GRÂCES
COMME IL EST BEAU, DIEU, DE TE RENDRE GRACES
Schön ist es, Herr, dir unsern Dank zu bringen
Mélodie : Lobet den Herrn und dankt ihm seine Gaben
1. Comme il est beau, Dieu, de te rendre grâces
Et de chanter ton nom devant ta face :
Tout ce qui vit démontre ta puissance,
Ta providence.
2. Rien qui de rien vive et pourrait survivre,
Ni subsister, ni travailler sans vivres,
Sans les saisons, printemps, été, automne,
Que tu nous donnes.
3. Les yeux de tous attendent que tu ouvres
Ta main, que tu nourrisses riche et pauvre
Et que tu donnes leur pain, leur pâture,
Aux créatures.
4. Chaque moisson pourrait vraiment suffire
Pour les besoins auxquels chacun aspire,
Si l’on voulait mener la tentative
Que chacun vive.
5. Fais-nous, Seigneur, ouvrir toutes les routes,
Sans égoïsme, sans peur, s’il en coûte ;
Donne la force d’aimer tous ces frères
Sur notre terre.
6. Entre tes mains le pain se multipli-e,
Ton peuple a faim : toi, tu le rassasi-es.
Par tes disciples donne-le au monde ;
Fais qu’il abonde !
7. Eveille ceux qui, rassasiés, somnolent :
Ouvre l’esprit, le cœur, à ta parole.
Fais qu’ils répondent à la faim des hommes
Pour ton Royaume.
8. Que notre foi enfin ceci apprenne :
Bientôt nous sommes ta moisson prochaine,
Tes invités à ta table au Royaume,
Déjà en somme.
Texte Schön ist es, Herr, dir unsern Dank zu bringen
Detlev Block
Dans „Aus deinem Shutz genommen,
Vandehoeck Ruprecht, Göttingen
Zeitschrift für Gottesdienst und Predigt 5/1992
fr. : Yves Kéler 10.2.2011
Mélodie originale pas indiquée
proposée Lobet den Herrn und dankt ihm seine Gaben
Bartholomäus Ringwaldt 1586
EG 460
ou Lobet den Herren alle die ihn ehren
Johann Crüger 1653
EKG 347, RA 237,EG 448
ou Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen
Johann Crüger 1640,
d’après Guillaume Franc 1543 :
Ps 23 Dieu mon berger, me conduit et me garde
RA 70, EKG 71, EG 91
fr : Pour quel péché, Jésus, pour quelle offense
LP 131, NCTC 184, ARC 453, ALL 33/11