DEBOUT ! DEJA LE CIEL RELUIT Steht auf und wacht der Morgen lacht, Avent, Noël, Epiphanie tt

AVENT
4e dimanche, Visitation
NOËL
EPIPHANIE

DEBOUT ! DEJA LE CIEL RELUIT tt

Steht auf und wacht, der Morgen lacht

Mélodie : Steht auf und wacht, der Morgen lacht

                           Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn

.

1. Debout, déjà le ciel reluit,

    Le jour se lève en la minuit.

    Louez (tous) Dieu, le Père.  

    Un ange en la chambre est entré,

    Marie, la Vierge, a écouté.

    Louez Dieu sur la terre !

1. Steht auf und wacht, der Morgen lacht,

    der Tag blickt in die Mitternacht.

    Lobet Gott, den Herren.

    Ein Engel trat ins Kämmerlein,

    Marien, der Jungfrau, benedein,

    Gott zu Lob und Ehren.

2. Et l’ange a dit : Salut, Marie !

    Par Dieu tu as été choisie

    Louez (tous) Dieu, le Père.

    Marie a dit : Béni soit Dieu,

    Qu’il fasse avec moi ce qu’il veut.

    Louez Dieu sur la terre !

2. Der Engel sagt : Gegrüsst, o Magd,

    Die Gott, dem Herren wohl behagt.

    Lobet Gott, den Herren.

    Maria sprach: Gelobt sei Gott,

    an mir geschehe sein Gebot,

    Gott zu Lob und Ehren.

3. Pauvre et langé, petit, l’enfant

    Veut être votre Roi puissant.

    Louez (tous) Dieu, le Père.

    Aux prés il est dit aux bergers,

    Avec des chants : Christ vous est né !

    Louez Dieu sur la terre !

3. In Windelein schlecht, arm und klein,

    das Kid soll euer König sein.

    Lobet Gott, den Herren.

    Die Hirten hörten’s auf dem Feld

    Die Engel sangen’s vom Getzelt,

    Gott zu Lob und Ehren.

4. Puis une étoile s’est levée,

    Et les trois rois son arrivés.

    Louez (tous) Dieu, le Père.

    L’étoile a réjoui leur cœur

    Et donne au nôtre le bonheur.

    Louez Dieu sur la terre !

4. Ward vorgesandt der Stern und stand;

    drei Könige von Morgenland

    Lobten Gott, den Herren.

    Und hat der Stern ihr Herz erfreut,

    derselbe Stern ergötzt uns heut,

    Gott zu Lob und Ehren.

5. Jésus-Christ est l’étoile vraie, 

    Il est la joie, il est la paix.

    Louez (tous) Dieu, le Père.

    La belle étoile est bienvenue,

    En elle brille le salut.

    Louez Dieu sur la terre !

5. Der wahre Stern, der rechte Stern,

    Mit Fried und Freude von dem Herrn,

    Lobet Gott, den Herren.

    Dem rechte Stern zur rechten Stund

Ruft Willkomm, Willkomm jeder Mund

    Gott zu Lob und Ehren.

Texte        Steht auf und lacht, der Morgen lacht

                          Rudolf Alexaznder Schröder

                          dans Neue Weihnachtslieder

                          Ich will sein wie eine grünende Tanne

                          Bärenreiter-Ausgabe 1345, 1946

                          Im Bärenreiter-Verlag zu Kassel, Seite 17

                          fr. : Yves Kéler 26.1.2015 Bischwiller

         Mélodie      Steht auf und lacht, der Morgen lacht

                          Hans Friedrich Micheelsen

                          dans idem

Mélodie       Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn

                             1504, spirituel 1530, Nuremberg 1535

                             RA 410, EKG 245, EG 363

Le texte