JE BENIRAI MON DIEU QUI M’A TIRE DU FOND (trad) Louange, Noël to

LOUANGE
NOËL

                   JE BENIRAI MON DIEU  QUI M’A TIRE DU FOND to
                 Ich lobe meinen Gott, der aus der Tiefe mich holt

1. Je bénirai mon Dieu qui m’a tiré du fond,     
                                              Pour que je vive,   (Alléluia)
    Je bénirai mon Dieu qui a rompu mes liens,  
                                              Et me rend libre,    (Alléluia)

    Refrain :      Gloire au Seigneur sur la terre
                       Dans les maisons, sur la route,
                       Que tous les hommes chantent,
                       Et que leur chant monte au ciel !
                       Gloire au Seigneur, et la paix aux hommes,
                       Gloire au Seigneur, et la paix aux hommes,
                       Paix sur la terre !

2. Je bénirai mon Dieu qui m’ouvre un chemin neuf, 
                                              Pour que j’agisse,  (Alléluia)
    Je bénirai mon Dieu qui m’a donné les mots,       
                                              Pour que je parle,  ( Alléluia)

    Refrain.

3. Je bénirai mon Dieu qui a lavé mes pleurs,   
                                              Me fait sourire       ( Alléluia)
    Je bénirai mon Dieu qui m’a ôté la peur,       
                                              Et je respire          (Alléluia)

    Refrain.

          Texte :        Ich lobe meinen Gott , der aus der Tiefe mich holt
                            Hans Jürgen Netz 1979
                            EG 628 (Pfalz-Baden-Elsass-Lothringen)
                            trad: Yves Kéler, 27.5.2005

          Mélodie:      Ich lobe meinen Gott, der aus der Tiefe mich holt
                            Christoph Lehmann 1979
                            EG 628 ( Pfalz-Baden-Elsass-Lothringen)