ASCENSION
SAINTE CENE
JESUS-CHRIST, ECLATANT DE GLOIRE to
« CANTIQUE
POUR
LE JOUR DE L’ASCENSION
DE NOTRE SEIGNEUR JESUS-CHRIST »
Sur le Chant du Ps. CXVIII (118)
« Rendez à Dieu l’honneur suprême »
1. Jésus, tout éclatant de gloire,
Monte en triomphe dans les cieux.
Aujourd’hui nous faisons mémoire : *
L’événement est glorieux !
Prenez-y part, vous ses fidèles
Et consacrez-vous au Seigneur :
Par vos louanges immortelles
Chantez sa force et sa grandeur !
* var : Ici nous en faisons mémoire
2. Jésus apporte de la terre
Au ciel d’où il était venu,
Dans le céleste sanctuaire
Le sang de son corps répandu.
Cet acte, à son Père agréable,
Est fait par le Fils dans la foi :
Par son sacrifice admirable,
Il accomplit pour nous la Loi !
3. Ayant remporté la victoire,
Il traite en prisonniers vaincus
Toute puissance et toute gloire
Et les pouvoirs de l’Ennemi.
Près du Dieu tout-puissant et sage,
D’en haut, selon qu’il est écrit,
Il nous envoie et nous partage
Les divers dons du Saint-Esprit.
4. Devant le trône de la grâce
Il intercède auprès de Dieu.
Ainsi Jésus reprend la place
Qui lui revient dans ce haut-lieu.
Seigneur de la vie éternelle,
Il nous prépare le séjour,
Pour nous donner la vie nouvelle,
Quand se termineront nos jours !
5. Christ nous traite avec bienveillance :
Il nous ramène le bonheur.
Prenons avec reconnaissance
Ses dons, sa paix et sa douceur.
L’amour nous appelle à le suivre :
Il est le triomphant Seigneur !
Avec lui seul nous voulons vivre :
Il est le vrai, le seul Sauveur !
6. La terre devient étrangère
A ceux qui vivent dans la foi.
Voyez, la forme est passagère,
Des choses vaines d’ici-bas !
Esprit, viens, par tes pures flammes,
Dans nos cœurs, pour les embraser :
La foi élève au ciel nos âmes,
Là où Jésus-Christ est monté.
Texte : 18e Siècle, d’après un Psautier du Locle de 1831, p 552,
et Cantiques Spirituels de Strasbourg 1747
qui donne un texte un peu différent,
suite à des corrections
Révision : Yves Kéler, 2003, 2010
Mélodie : Ps 118, Rendez à Dieu l’honneur suprême,
Genève 1551 LP 52, RAf 12
= Danksaget nun und lobt den Herren RA165, EG 294
= Célébrez Dieu, rendez-lui grâce
NCTC 118, ARC 118
Le texte
Il y a des différences entre les deux sources. Celle du Locle de 1831 semble avoir gardé un texte plus ancien dans son style, peut-être l’original. Celle de 1747 de Strasbourg semble être une correction de la précédente, visant à donner plus de clarté et de fluidité au texte. Cette forme est plus courte et ne contient que 4 strophes :
strophes :
Locle 1831 : 1 2 3 4 5 6
Strasbourg 1747 : 1 2 — 3 — 4
J’ai fait une combinaison des deux sources.
Le texte est probablement un des Cantiques que Bénédict Pictet a faits en 1702, pour les intégrer à la rénovation du Psautier.
La mélodie
C’est la mélodie du Psaume 118, pour Pâques. Elle est reprise ici pour l’Ascension. Y a-t-il une intention théologique, ou n’est-ce que l’emploi d’une mélodie connue. Au 18e Siècle, les compositions des réformés tournaient dans un groupe étroit de mélodies, entre 14 et 20, prises du Psautier français.