JESUS, SEIGNEUR, JE CRIE A TOI tt
Herr Jesus Christ, ich ruf zu dir
Mélodie :Wenn mein Stündlein vorhanden ist
1. Jésus, Seigneur, je crie à toi
Du plus profond de l’âme.
Ta force avive en moi la foi
Et calme aussi la flamme
Qui me tourmente dans mon cœur,
M’inquiète ainsi et me fait peur,
Bien plus que ne puis dire.
.
2. Jésus, Seigneur, pitié pour moi
Dans ton immense grâce.
Console et fortife ma foi ;
Que ton amour efface
Cette souffrance et ces douleurs
Qui rongeraient bientôt mon cœur,
Sans toi et ta puissance.
.
3. Jésus, Seigneur, grand est le mal
Auquel ma vie fait face.
Mon sort te serait-il égal ?
Si tu dors, je trépasse !
Il n’est personne pour m’aider,
Aucun humain pour me sauver,
Car nul n’entend ma plainte.
.
4. Jésus, Seigneur Christ, seul tu es
Ma vie, mon espérance.
Entre tes mains donc je remets
Mon âme avec confiance.
Toi mon Sauveur, ne déçois pas
L’espoir que j’ai placé en toi :
Jamais ne m’abandonne !
.
5. Jésus, Seigneur et Fils de Dieu,
A toi je fais confiance.
Tu as ton trône dans les cieux,
Aux pauvres tu fais grâce,
Tu aides dans la vie, la mort
Celui qui te remet son sort,
Qui t’écoute et qui t’aime.
.
6. Jésus-Christ, prends pitié de moi
Et viens guérir mon âme.
Par tes blessures sur la croix
Apaise en moi la flamme
Qui consume et détruit mon cœur
Et fait s’accroître la terreur
Qui m’assaille et m’écrase.
.
7. Jésus, Seigneur, quand vient le temps,
Mon heure, la dernière,
Entends, mon Sauveur tout-puissant,
Le cri de ma prière.
Défais aussi mes ennemis
Qui veulent m’enlever la vie :
Donne-moi la victoire !
.
8. Jésus, Seigneur, je ne sais pas
Comment je pourrais faire
Pour échapper aux durs tracs
Que me crée l’adversaire.
Si tu ne peux le réprimer,
Fais qu’il ne puisse m’opprimer
Et marcher sur ma tête.
.
9. Jésus, Seigneur, accorde-moi
De prendre avec patience
Et de charger sur moi ma croix,
Mes maux et mes souffrances
Qui ne font que briser mon dos
Et qui me laissent sans repos
Ni calme dans mon âme.
.
10. Jésus, Seigneur, je crois cela
Du cœur, de tout mon âtre.
En toi j’espère, écoute-moi,
Exauce ma prière.
Jamais tu ne m’as délaissé,
Quand, faible, je t’ai appelé,
Pour que tu me consoles.
.
11. Jésus, Seigneur, souverain bien,
Vers toi seul je me tourne,
Car tu connais, j’en suis certain,
La peine que j’éprouve.
A toi en tout je me remets,
De moi fais, Christ, ce qui te plaît :
En toi je suis et reste.
.
Texte allemand
1. HERR JESU Christ, ich schrei zu dir
Aus hochbetrübter Seelen,
Dein Allmacht lass erscheinen mir,
Und mich nicht also quälen:
Viel grösser ist die Angst und Schmerz
So anficht und betrübt mein Herz,
als dass ich‘s kann erzählen.
.
2. HERR JEsu Christ, erbarm dich mein,
Durch deine grosse Güte,
Mein Hilf und Trost behend erschein
Mei’m traurigen Gemüte;
Welchs mit viel Leiden wird geplagt,
Und , so du nicht hifst, gar verzagt,
weil es kein Trost kann finden.
.
3. HERR JEsu Christ, gross ist die Not,
Darin ich jetzt tu stecken;
Ach hilf, mein allerliebster Gott!
Schlaf nicht, lass dich erwecken:
Niemand ist der mir helfen kann,
Kein Creatur sich mein nimmt an
Ich darf’s auch niemand klagen.
.
4. HEER JEsu Christ, du bist allein
Mein Hoffnung und mein Leben ;
Drum will ich in die Hände dein
Mich ganz und gar ergeben:
O HERR, lass mein Zuversicht
Auf dich zu Schanden werden nicht,
Sonst bin ich ganz verlassen.
.
5. HERR JEsu Christe, Gottes Sohn,
Zu mir steht mein Vertrauen,
Du bist der rechte Gnaden Thron
Wer nur auf dich tut bauen,
Dem stehst du bei in aller Not,
Hilffst ihm im Leben und im Tod,
darauf ich mich verlasse.
.
6. HEER JEsu Christ, erbarm dich mein,
tu gnädiglich ansehen,
Durch die heilgen fünf Wunden dein;
Hör mein Gebet und Flehen, /Schmerz
Welchs Tag und Nacht mit Angst und
Zu dir ausgisst, mein traurigs Herz.
Ach lass dich doch erbarmen!
.
7. HERR JEsu Christ, wann es ist Zeit,
Nach deinem Wohlgefallen
Hlf mir, durch dein Barmherzigkeit,
Aus meinen Ängsten allen;
Zerstör den Anschlag meiner Feind,
Die mir zu stark und mächtig seind,
Lass mich nicht unter drücken.
.
8. HERR JEsu Christ, ich weiss kein Rat
Des Elends los zu werden,
so du nicht hilfst mit deiner Gnad,
Solang ich leb auf Erden:
Wenn es dir dann nun je gefällt,
Dass ich also soll sein gequält,
So gib mir Kraft und Stärke.
.
9. HERR JEsu Christ, verleih Geduld,
hilf mir mein Kreuz ertragen,
Wend nicht von mir ab deine Huld
Und so du mich willst plagen,
Es zeitlich hier am Leibe tu,
Gib nur der Armen Seelen Ruh,
Dass sie dort mit dir lebe.
.
10. HERR JEsu Christ, das glaub ich doch
Aus meines Herzens Grunde,
Du wirst mich wohl erhören noch
Zur rechter Zeit une Stunde:
Denn du hast mich verlassen nie,
Wenn ich gerufen stark und früh;
Des ich mich herzlich tröste.
.
11. HERR JEsu Christ, mein höchste Lust,
Zu dir will ich mich wenden;
Mein Herzleid ist dir wohl bewusst,
Da kannst und wirst es enden:
In Deinen Willen sei’s gestellt,
Machs, lieber Gott, wie dir’s gefällt,
Dein bin und will ich bleiben.
.
Texte Herr Jesus Christ, ich schrei zu dir
anonyme
in Das mit Jesu gekreutzigte Herz, Stuttgart 1732
fr. Yves Kéler, 29.5.2013, Munich
: Mélodie Wenn mein Stündlein vorhanden ist
Francfort – Main 1569, Strasbourg 1616
RA f 50, RA 485, EG 522