STS SIMON ET JUDE
LA OU SONT DES CHRETIENS
Wo rechte Christen sein
Johann Heermann, Exercitium pietatisp. 80
Mélodie : O Gott, du frommer Gott
1. Là où sont des chrétiens
Que l’Esprit saint dirige,
On ne ressent en rien
Dispute, envie ou rage.
Avec de l’amitié,
Ils tiennent pour le Christ,
Loin de l’inimitié,
En paix dans leur esprit
.
2. Christ a porté sur lui
L’inimitié du monde.
Pourquoi es-tu surpris
Que le malheur abonde.
Le serviteur n’est pas
Plus que le Maître n’est.
Ce que le monde va
T’offrir n’est pas la paix.
.
Texte allemand
1. Wo rechte Christen sein,
Die Christi Geist regieret,
Da wird kein Hass und Neid,
Kein Zorn und Zank gespüret.
Mit Freunschaft, Fried und Gunst,
Stehn sie für einen Mann:
Drum sie de Welt, ihr Feind,
Nicht überwinden kann.
.
2. Die Feindschaft aller Welt
Hat Christus selbst getragen,
Was wunderst du dich denn ,
Dass sie dich tut so plagen?
Der Knecht ist ja nicht mehr
Denn sein Herr bei der Welt.
Was er für Glücke findt,
Hat sie dir auch bestellt.
.
Texte Wo rechte Christen sein, Sts Simon et Jude
Johann Heermann, Exercitium pietatis p. 80
fr. Yves Kéler, 9.11.2014, Bischwiller
: Mélodie O Gott, du frommer Gott II
Regensburg (Ratisbonne)1675,
Meinigen 1693, 1854
RA 384, EKG 383, EG
fr. : Je suivrai Jésus-Christ
LP 253, ALL 44/10
O Gott, du frommer Gott I
Braunschweig 1648
RA deest, EKG 383, EG 495
fr. : Je veux répondre, ô Dieu