MARIE RECUT UN REVE (trad) Avent, Noël to

AVENT
NOËL

            MARIE REÇUT UN RÈVE to
          Und unser lieben Frauen,
           der träumete ein Traum


    Mélodie : Christus, der ist mein Leben

1. Marie reçut un rêve
    Que poussait sous son coeur
    Un arbre plein de sève,
    Bien vert et plein de fleurs.

2. L’arbre étendait son ombre
    Partout sur le pays :
    Jésus-Christ, Roi du monde,
    Etait son nom béni,
   
3. Jésus, Seigneur et Maître,
    Consolation, salut,
    Pour nous mort par un traître,
    Sur la croix étendu.

4. Voyez, Marie sa mère,
    Le porte tout enfant :
    Rendons tous gloire au Père,
    Heureux, joyeux, contents.

5. Marie se mit en route,
    Partit pour Bethléhem ;
    L’étable, dans la grotte,
    Vit naître Emmanuel

6. A l’enfant, pour sa gloire,
    Nous entonnons un chant :
    Loués soient Fils et Père,
    L’Esprit saint, en tout temps.
   
   
         Texte           Und unsrer lieben Frauen
                             der träumete ein Traum
                             sans auteur ni date
                             Das Advent-Heft
                             Geistliche Lieder für die Vorweihnachtszeit
                             chez Wilhelm Thomas et Konrad Ameln
                             Bärenreiter Verlag, Kassel, 1986

         Mélodie       Und unsrer lieben Frauen
                             der träumete ein Traum
                             sans auteur ni date
                             même source
         Proposée      Christus der ist mein Leben
                             Melchior Vulpius 1609
                             RA 461, EG 516
                             fr : Demeure par ta grâce
                                   LP 184, NCTC 389, ARC 889, ALL 62/78


Texte original

1. Und unsrer lieben Frauen
    Der träumete ein Traum,
    Wie unter ihrem Herzen
    Gewachsen wär ein Baum.
    Kyrieleison.

2. und wie der Baum ein Schatten
    Gäb über alle Land:
    Herr Jesus Christ, der Heiland,
    Also ist er genannt.
    Kyrieleison.

3. Herr Jesus Christ, der Heiland,
    ist unser Heil und Trost,
    Mit seiner bittern Marter
    Hat er uns all erlöst.
    Kyrieleison.

4. Und unser liebe Fraue,
    Die trug ein Kindelein,
    Darvon so wollen wir singen      (oder : wolln)
    Und wollen fröhlich sein.
    Kyrieleison.

5. Und unser liebe Fraue,
    Die zog nach Bethlehem,
    Sie gebar ihr libs Kind Jesum     (oder : Sie g’bar)
    Zu Trost der Christen gmein.
    Kyrieleison.

6. Zu dieses Kindleins Ehren
    Singen wir den Lobgesang;         (oder : Singn)
    Von nun an bis in Ewigkeit          (oder : Ewkeit)
    Sei Gott im Himmel Dank.
    Kyrieleison.