5E DIMANCHE APRÈS LATRINITE
PARDONNE A TON PROCHAIN
Verzeihe gerne dem, der dich zu Zorn beweget
Johann Heermann, Exercitium pietatis
Mélodie :O Gott, du frommer Gott I ET II
1. Pardonne à ton prochain
Qui t’as mis en colère.
A qui porte en son sein
La haine et la colère,
Dieu montre son courroux
Et le laisse à Satan
Er le livre à ses coups
Jusqu’à la fin des temps.
.
2. Tout mon mérite n‘est
Que taches sur ma robe
Répondre je ne sais
A Dieu et sa colère.
Par ton mérite, ô Christ
Justice m’est donnée.
Qui n’a pas cet esprit
Perdra l’éternité.
Autre mélodie
Laisse aller tout courroux
Réconcilie-toi et viens,
O homme, sinon tu es
Perdu à tout jamais.
.
Texte allemand
1. Verzeihe gerne dem
Der dich zum Zorn beweget.
Wer Feindschaft, Zorn und Hass,
In seinem Herzen heget,
Den wird des HERREN Zorn
Dem Satan geben Preis,
Dass er auch seinen Zorn
Hernach an ihm beweist.
.
2. Mein ganz Verdienst ist wie
Ein Blütkleid ganz beflecket.
Antworten kann ich nicht,
Wenn Gottes Zorn mich schrecket.
HERR Jesu, dein Verdienst
Gibt mir Gerechtigkeit.
Wer das nicht hat, der wird
Des Himmels fehlen weit.
Autre mélodie
Lass allen Zorn hinweg:
Komm und versöhne dich,
O Mensch, sonst musst du sein
Verloren ewiglich.
.
Texte Verzeihe gerne dem
Johann Heermann, Exercitium pietatis
5e Trinité
fr. Yves Kéler, 9.1014, Bischwiller
: Mélodie Mélodie O Gott, du frommer Gott II
Regensburg (Ratisbonne)1675,
Meinigen 1693, 1854
RA 384, EKG 383, EG
fr. : Je suivrai Jésus-Christ
LP 253, ALL 44/10
O Gott, du frommer Gott I
Braunschweig 1648
RA deest, EKG 383, EG 495
fr. : Je veux répondre, ô Dieu