QUAND LA ROUTE EST OBSCURE (Rév) Combat spirituel to

COMBAT SPIRITUEL



       QUAND LA ROUTE EST OBSCURE
                  Révision de LP 411

      Mélodie : O Welt, ich muss dich lassen




1. Quand la route est obscure,
    Sans forces je murmure
    Que ma foi faiblira !
    Pourtant j’ai ta promesse
    Au cœur pour ma faiblesse :
    « Dieu, l’Eternel, y pourvoira ! »

2. Si, dans mon impatience,
    Je cherche avec instance
    D’où le secours viendra,
    Dans ta parole sainte
    Tu dis : « Laisse ta plainte :
    « Dieu, l’Eternel y pourvoira ! »

3. Je ne veux plus me plaindre,
    Je ne veux plus rien craindre :
    Dieu me protégera.
    Avance, bon courage,
    Achève ton voyage :
    « Dieu l’Eternel y pourvoira ! »
    
    
         Texte        Quand la route est obscure
                          Mlle N.Coulin 1835-1915
                          LP 411
                          révision : Yves Kéler 6.2.2012

         Mélodie :  O Welt, ich muss dich lassen
                          Heinrich Isaac, 1495/1505/1539
                          RA 481, EG 521
                          fr.: O monde, viens, contemple
                          LP 123
                          Tu vas donc au supplice
                          LP 122
                          O Jésus, notre frère