NOËL
VOYEZ L’ARBRE DE NOËL
Steht er da, der Weihnachtsbaum
Ernst Moritz Arndt
Mélodie : Ah ! vous dirai-je, maman
= Quand trois poules vont au champ
1. Voyez l’arbre de Noël : 1a
Quel brillant reflet du ciel !
Comme un rêve pour enfant,
Paradis doux et brillant !
2. Nous voyons en lui comment 1b
Le salut vint en son temps,
Comme l’enfant Jésus-Christ
Naît sur terre par l’Esprit,
3. Et comment le Fils divin, 2a
Sur la paille et sur le foin,
A choisi la pauvreté
Pour sauver l’humanité.
4. Devant l’arbre et de nos yeux, 2b
Nous voyons l’amour de Dieu
Et ce qui en Jésus-Christ
Nous est né ce jour ici.
5. Arbre, brille sans pareil, 3a
Clair de terre et clair de ciel :
Brille pour l’éternité
Sur la pauvre humanité ;
6. Sois l’image, sois l’éclat, 3b
Le reflet de la vraie joie,
La vraie joie en Jésus-Christ
Par qui nous avons la vie.
7. Belle image, doux éclat, 4a
Sur la route de la croix,
Rends-nous forts et courageux
Dans la marche vers les cieux.
8. Ton image, ton éclat, 4b
Veut que nous soyons tous là,
Saints, comme l’enfant Jésus
Qui vers nous est descendu.
Texte Steht er da der Weihnachtsbaum
Ernst Moritz Arndt
dans Auswahl Deutscher Gedichte im Anschluss an
die Geschichte der deutschen National Literatur
von Professor Dr. Hermann Kluge,
12. , verbesserte und vermehrte Auflage
mit zahlreichen Porträts in Holzschnitt
Altenburg, Verlag Oskar Bonde, 1908, page 9
fr. : Yves Kéler, 1.4.2012
Mélodie Ah ! vous dirai-je, maman IV 7.7,7.7
= Quand trois poules vont au champ
Anonyme France 1740,
1761 chez François Boin
ARNDT Ernst Moritz, né le 26 décembre 1769 à Schoritz sur l’île de Rügen, alors suédoise, depuis l’érection de l’Université rhénane professeur d’histoire moderne à Bonn, de 1820 à 1840. Contre sa volonté mis à la retraite, décédé le 29 janvier 1860
Le texte et la mélodie
Le texte est composé de 8 strophes en IV 7.7, 7.7, sans indication de mélodie.
Je propose d’employer la mélodie populaire « Ah ! vous dirai-je, maman », qui s’adapte bien au texte. Dans ce but, j’ai associé deux strophes, par les lettres a et b, à droite du texte.. A la 1e strophe « a », les deux premières lignes de la mélodie sont redoublées, à la strophe 2, « b », la mélodie s’achève.
Texte original allemand
1. Steht er da der Weihnachtsbaum 1a
Wie ein bunter goldner Traum,
Spiegelt Unschulkinderglück,
All sein Paradies zurück.
2. Und wir schaun und denken dann,
Wie uns heut das Heil begann,
Wie das Kindlein Jesus Christ
Heut zur Welt geboren ist;
3. Wie das Kind von Himmels Art 2a
Lag auf Sroh und Halmen hart,
Wie der Menschheit Hort und Trost
Erdenelend hat erlost.
4. Also stehn und schauen wir
Gottes Lust und Gnade hier:
Was uns in dem Kindlein zart
Alles heut geboren ward.
5. Blüh denn, leuchte, goldner Baum, 3a
Erdentraum und Himmelstraum,
Blüh und leucht in Ewigkeit
Durch die arme Zeitlichkeit!
6. Sei uns Bild und sei uns Schein,
Dass wir sollen fröhlich sein,
Fröhlich durch den süssen Christ,
Der des Lebens Leuchte ist.
7. Sei uns Bild und sei uns Schein, 4a
Dass wir sollen tapfer sein
Auf des Lebens Pilgerbahn,
Kämpfend gegen Lug und Wahn.
8. Sei uns Bild und sei uns Schein,
Dass wir sollen heilig sein,
Rein wie Licht und himmelklar,
Wie das Kindlein Jesus war.