Thème : les différents terrains
Matthieu 13/1-17
Prière 1 : Prière finale
Prosphonèse : 1 officiant
I. Dieu miséricordieux et fidèle,
Nous te remercions parce que tu as fait prêcher
pour nous ton évangile,
pour attirer nos cœurs et nos esprits à Jésus-Christ
et nous maintenir en lui par la foi.
II. Fais que ta parole entre en nos cœurs
comme une semence impérissable.
Eveille en nous la foi,
qui considère touts choses comme vaines
qui ne conduisent pas à Christ.
Fais que désormais nous ne vivions plus pour nous-mêmes,
mais pour celui qui est mort et ressuscité pour nous.
Intercessions particulières
voir prières universelles générales
III. Témoigne à notre esprit
que nous sommes tes enfants.
Que ta bonté et ta fidélité se renouvellent
chaque matin sur nous.
Aie patience devant notre faiblesse,
et fortifie nous dans le combat
et garde-nous unis à toi. Amen
(Badische Agende 1962)
Prière 2 : Prière finale : ANAMNESE et INTERCESSION
Prosphonèse, avec 2 officiants, Amen de l’assemblée
I. Nous te rendons grâces, Seigneur Jésus-Christ,
parce que tu nous as donné ta sainte parole,
afin que nous la recevions
et que nous guérissions de notre faiblesse.
Nous te remercions, car tu ne nous laisses pas affamés,
aveugles et sourds dans ce monde.
Ta parole rassasie,
elle éclaire le chemin et nous fait entendre ta volonté.
II. Nous te prions pour ton Eglise et pour notre paroisse :
Fais que ta parole pousse dans les cœurs, année après année,
et qu’elle porte du fruit.
Qu’elle croisse dans nos paroisses, dans notre pays.
Fais de notre vie courte et passagère une existence pleine,
qui t’appartienne pour l’éternité.
I. Nous apportons devant ta face ce qui agite notre cœur :
la prière et l’intercession pour les familles, pour les parents, pour les maîtres, les enfants, les malades et les isolés.
Nous te prions pour les affligés, les éprouvés, pour les souffrants et les mourants.
Que ta parole soit pour eux aide et consolation.
II. Car tu es le Seigneur et Sauveur de ton peuple,
avec ton Père, notre Dieu, et le Saint- Esprit,
auxquels comme à toi soient tout honneur et toute gloire,
aux siècles des siècles.
Assemblée : Amen
(Badische Agende 1962)
Prière N° 3 :
Prosphonèse : 1 ou 2 officiants
Ecténie : 1 ou 2 officiants + l’Assemblée
Souviens-toi, Seigneur Dieu,
de ton Eglise répandue par toute la terre.
Tu te l’es acquise par la passion de ton Christ.
Maintiens-la ferme dans la foi, jusqu’à la fin des temps.
Nous te prions :
Assemblée : Souviens-toi de nous Seigneur
Souviens-toi de nos frères de la paroisse de …
et de leur pasteur …,
que l’Eglise recommande à notre prière.
Nous te prions :
Assemblée : Souviens-toi de nous Seigneur
Souviens-toi de tous ceux qui, de par le monde,
sont inquiétés à cause de leur foi ou de leur engagement.
Que ton Esprit les soutienne dans leurs épreuves
et qu’il nous rende attentifs à leur détresse.
Nous te prions :
Assemblée : Souviens-toi de nous Seigneur
Souviens-toi de ceux de nos frères
qui sont pris dans les conflits ou dans des guerres.
Garde-les de jamais céder à la haine ou à la vengeance,
afin que ton nom ne soit pas profané,
mais fais-leur la grâce d’être des artisans de paix.
Nous te prions :
Assemblée : Souviens-toi de nous Seigneur
Souviens-toi de ceux des nôtres qui sont malades,
tourmentés ou endeuillés.
Rends-nous proches de leurs peines,
afin qu’ils ne se croient pas privés de ton amour.
Nous te prions :
Assemblée : Souviens-toi de nous Seigneur
Souviens-toi enfin de nous
pour que nous soyons des témoins de ta miséricorde.
Bénis tous ceux que nous allons rencontrer cette semaine.
Nous te prions :
Assemblée : Souviens-toi de nous Seigneur
Seigneur Dieu,
toi qui fais lever ton soleil sur les méchants et sur les bons,
fais-nous la grâce de demeurer dans ton amour,
afin que ton nom soit glorifié parmi les hommes.
Nous te le demandons au nom de Jésus-Christ, notre Seigneur,
auquel comme à toi Père et au Saint-Esprit,
soient honneur et gloire éternellement.
Assemblée : Amen
(Vaud 1986, p. 125)
.
Prière 4 : Intercession
Prosphonèse : 1 ou 2 officiants
Ecténie : 1 ou 2 officiants + l’Assemblée
Dieu bon,
ton Fils apporte l’assurance de ton Royaume dans ce monde.
Par lui nous te prions : Exauce-nous, Seigneur.
Ass. : Exauce-nous, Seigneur.
Bénis tous ceux qui sont appelés à proclamer ton Evangile
et à diriger ton Eglise.
Ouvre nos cœurs à ta parole,
afin que nos vies s’accomplissent et soient fécondes.
Nous te prions : Exauce-nous, Seigneur.
Ass. : Exauce-nous, Seigneur.
Sois auprès de ceux qui s’engagent pour la justice et la paix.
Donne ta bénédiction à leur action,
pour qu’ils voient les fruits de leur peine.
Nous te prions : Exauce-nous, Seigneur.
Ass. : Exauce-nous, Seigneur
Fortifie nos malades.
Que les personnes âgées sentent ta proximité.
Donne la force à ceux qui s’occupent d’eux et qui les soignent.
Nous te prions : Exauce-nous, Seigneur.
Ass. : Exauce-nous, Seigneur.
Que nos défunts reposent dans ta paix.
Console ceux qui sont en deuil.
Donne à leur famille et à leurs amis une espérance nouvelle.
Nous te prions : Exauce-nous, Seigneur.
Ass. : Exauce-nous, Seigneur
Offre à nos vies maturité et plénitude,
par la connaissance de ton Fils Jésus-Christ, notre Seigneur,
qui, avec toi et dans l’unité du Saint-Esprit,
est Dieu en toute éternité.
Texte original
Gütiger Gott, Dein Sohn bringt
den Samen Deines Reiches in diese Welt.
Durch Ihn bitten wir Dich: Herr, erhöre uns.
Gem. : Herr, erhöre uns
Segne alle, die berufen sind, das Evangelium zu verkünden
und die Kirche zu leiten.
Öffne uns die Herzen für Dein Wort,
dass unser Leben erfüllt und fruchtbar wird.
Wir rufen zu Dir: Herr, erhöre uns.
Gem. : Herr, erhöre uns
Steh denen bei, die sich einsetzen für Gerechtigkeit
und Frieden;
gib ihrem Tun Deinen Frieden und Segen
und lass sie die Früchte ihrer Mühe sehen.
Wir rufen zu Dir: Herr, erhöre uns.
Gem. : Herr, erhöre uns
Stärke unsere Kranken.
Lass die alten Menschen deine Nähe erfahren.
Denen, die ihnen beistehen und sie pflegen,
gib Kraft für ihren Dienst. Wir rufen zu Dir:
Wir rufen zu Dir: Herr, erhöre uns.
Gem. : Herr, erhöre uns
Lass unsere Verstorbenen geborgen sein
in Deinem Frieden;
schenke den Trauernden Frieden und Trost.
Wir rufen zu Dir: Herr, erhöre uns.
Gem. : Herr, erhöre uns
Wir rufen zu Dir:
Gott, schenke unserem Leben Reife und Fülle
durch die Erkenntnis Deines Sohnes Jesus Christus,
unseres Herrn,
der mit Dir in der Einheit des Heiligen Geistes Gott lebt
in alle Ewigkeit.
(Die Feier der evangelischen Messe 2009)
Prière 5
Prosphonèse : 2 officiants et l‘assemblée
.
Avec sainte Cène : Mémorial
Nous nous souvenons de ton Fils
Jésus-Christ, notre Seigneur.
Il déposa la semence de ta Parole
dans le monde,
il est mort pour nous comme un grain de blé.
Il est ressuscité à une vie nouvelle dans ta force,
son amour apaise notre soif de vie.
Nous te prions :
Sans sainte Cène
Dieu bon,
ton Fils sème le grain de ton Royaume dans ce monde.
Par lui nous te prions :
Bénis tous ceux qui répandent ta Parole
et donne-leur sagesse et joie.
Ouvre les cœurs des hommes à ta Parole,
pour que leur vie soit pleine de sens et féconde.
Sois auprès de tous ceux qui engagent leur force
pour la justice et la paix,
et fais qu’ils voient les fruits de leurs efforts.
Fortifie nos malades et sois auprès des endeuillés,
afin qu’ils se rapprochent de toi.
Accueille nos défunts dans ta paix céleste.
Fais que notre vie mûrisse par Jésus-Christ, l’homme nouveau,
qui vit et règne avec toi dans l’unité du Saint-Esprit,
aux siècles des siècles.
Assemblée : Amen.
(Liturgische Entwürfe Bayern 2009, S. 99)