C.57. 13e dim TRINITE (14e Pentecôte) : Psaume antiphoné

C. 57. 13e dim TRINITE   (14e Pentecôte) :  Psaume antiphoné


Treizième dimanche après la Trinité           Thème : 
                                                                       Le bon Samaritain

                   Premier Psaume                         Plan ECAAL-ERAL

                PSAUME  112 / 1-10                      Trad TOB modifiée

Antienne 1 : Psaume 112/1 : Heureux l’homme qui craint le Seigneur
                                               et qui aime ses commandements !
Antienne 2 : Psaume 112/4 : Dans l’obscurité se lève une lumière
                                               pour les hommes droits.
Antienne 3 : Matthieu 5/19 :  Celui qui observera les commandements
                                              de Dieu sera appelé grand dans le
                                              royaume des cieux.

Ant 1    Ant 2    Ant 3

1    I    Heureux l’homme qui craint le Seigneur
           Et qui aime ses commandements :
2    II   Sa lignée est puissante sur la terre,
           La race des hommes droits sera bénie.
3    I    Il y a chez lui biens et richesses,
           Et sa justice subsiste toujours.
4    II   « Dans l’obscurité se lève une lumière
                        pour les hommes droits ! » :
           Heureux l’homme juste, bienveillant et
                        miséricordieux.

Ant 1    Ant 2    Ant 3

5    I    Il fait bien de compatir et de prêter :
           Il gérera ses affaires selon le droit.
6    II   Pour toujours il sera inébranlable :
           On gardera toujours la mémoire du juste.
7    I    Il ne craindra pas les rumeurs méchantes ;  
           Le cœur assuré, il compte sur le Seigneur.
8    II   Le cœur ferme, il ne craindra rien,   
           Il pourra toiser ses ennemis.

Ant 1    Ant 2    Ant 3

9    I    Il a donné largement aux pauvres :
      II   Sa justice subsiste toujours,
           Son front se relève avec fierté.
10  I    L’impie le voit, il enrage,
           Il grince des dents et disparaît :    
      II   Les souhaits des impies sont réduits à néant !

Ant 1    Ant 2    Ant 3

Gloria Patri

Ant 1    Ant 2    Ant 3

                                       ****

13e Dimanche après la Trinité                   Thème : 
                                                                    Le bon Samaritain

                   Deuxième Psaume                   Plan Luth + Bad Ag

         PSAUME 73 / 1-5 + 13-18 + 21-28        Trad Segond         
                                                                       1949  modifiée

Antienne 1 : Psaume 73/1 :   Oui, Dieu est bon pour Israël,
                                               pour ceux qui ont le cœur pur.
Antienne 2 : Psaume 73/28 : M’approcher de Dieu, c’est mon bien :
                                               je place mon refuge dans le Seigneur,
                                               l’Eternel.
Antienne 3 : I Jean 4/20 :     Si quelqu’un dit : J’aime Dieu, et qu’il
                                               haïsse son frère, c’est un menteur !

Ant 1    Ant 2    Ant 3 

1    I    Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur.
2    II   Pourtant, mon pied allait fléchir,
                        mes pas étaient sur le point de glisser.
3    I    Car je portais envie aux insensés,
                        en voyant le bonheur des méchants :
4    II   Rien ne les tourmente jusqu’à leur mort,
                        leur corps est gras d’embonpoint :
5    I    Ils n’ont aucune part aux souffrances humaines,
      II   Ils ne sont pas frappés comme le reste des hommes.

Ant 1    Ant 2    Ant 3

13   I    C’est donc en vain que j’ai purifié mon cœur,
       II   Et que j’ai lavé mes mains dans l’innocence !
15   I    Si je disais : Je veux parler comme eux,
            Alors, je trahirais la race de tes enfants.
16   II   Quand j’ai réfléchi là-dessus pour m’éclairer,
            La difficulté fut grande à mes yeux,
17   I    Jusqu’à ce que j’arrive aux sanctuaires de Dieu,
            Et que j’eusse pris garde au sort des méchants :
18   II   Oui, tu les places sur un sol glissant,
            Tu les fais tomber et tu les ruines.

Ant 1    Ant 2    Ant 3

21   I    Tant que j’avais le cœur aigri, les reins déchirés,
22   II   J’étais stupide et sans intelligence,
            Et comme une bête devant toi.
23   I    Cependant je suis toujours avec toi,
                        tu m’as saisi la main droite.
24   II   Tu me conduiras par ton conseil,
                        puis tu me recevras dans la gloire.
25   I    Quel autre ai-je au ciel que toi ?
            Sur la terre, je ne prends plaisir qu’en toi !
26   II   Ma chair et mon cœur peuvent se consumer :
            Dieu sera toujours le rocher de mon cœur
                        et mon partage.
27   I    Car voici, ceux qui s’éloignent de toi périssent,          
       II  Tu anéantis tous ceux qui te sont infidèles.
28   I    Pour moi, m’approcher de Dieu, c’est mon bien : 
       II   Je place mon refuge dans le Seigneur, l’Eternel,
            Afin de raconter toutes tes œuvres.

Ant 1    Ant 2    Ant 3

Gloria Patri

Ant 1    Ant 2    Ant 3

                                       ****

13e Dimanche après la Trinité                  Thème : 
                                                                    Le bon Samaritain

                   Troisième Psaume                      Plan Bad Ag 1987

           PSAUME 119 / 145-149 (Qoph)         Trad TOB modifiée

Antienne 1 : Psaume 119/151 : Tu es proche, ô Eternel, et tous
                                                   tes commandements sont vérité.
Antienne 2 : Psaume 119/152 : Depuis longtemps je sais par tes
                                                   préceptes que tu les  as établis
                                                   pour toujours.
Antienne 3 : I Jean 4/12b :       Si nous nous aimons les uns les autres,
                                                   Dieu demeure en nous, et son amour
                                                   est parfait en nous. 

Ant 1    Ant 2    Ant 3

145    I    Je t’ai appelé de tout mon cœur : réponds-moi, Seigneur,
               Afin que je garde tes commandements.
146    II   Je t’ai appelé, sauve-moi, et je garderai tes édits.
147    I    J’ai devancé l’aurore et je crie ; j’espère en tes paroles.
148    II   J’ai devancé les veilles de la nuit, pour méditer tes ordres.
149    I    Selon ta fidélité, écoute ma voix :
          II   Seigneur, selon tes décisions, fais-moi revivre !

Ant 1    Ant 2    Ant 3

Gloria Patri

Ant 1    Ant 2    Ant 3

(Claude Conedera et Yves Kéler 2007)