(le Jeudi 8 Mai 1.986, à vWoerth
avec les paroisses de Cronenbourg et de Woerth,
accompagnement d’orgue par Roger Trunk)
JEU D’ORGUE
ACCUEIL
CHANT :
- Jesus Christus herrscht als König, alles wird Ihm untertänig, alles legt Ihm Gott zu
Fuss ; alle Zunge soll bekennen, Jesus sei der Herr zu nennen, dem man Ehre geben
muss. - Gott ist Herr, der Herr ist Einer, und demselben gleichet keiner, nur der Sohn, der
ist Ihm gleich. Dessen Stuhl ist unumstösslich, dessen Leben unauflöslich, dessen
Reich ein ewig Reich. - Jesus Christus ist der Eine, der gegründet die Gemeinde, die Ihn ehrt als teures Haupt.
Er hat sie mit Blut erkaufet, mit dem Geiste sie getaufet, und sie lebet, weil sie glaubt.
PSALH lM WECHSEL 110
- Antiphon (alle)Der Herr sprach zu meinem Herren : « Setze Dich zu Meiner Rechten,
Bis ich Deine Feinde zum Schemel Deiner Füsse lege ».
I. Der Herr sprach zu meinem Herren : « Setze Dich zu Meiner Rechten,
II. Bis ich Deine Feinde zum Schemel Deiner Füsse lege ».
I. Der Herr wird das Zepter Deines Reiches senden aus Zion :
II. « Herrsche unter Deinen Feinden !
I. Nach Deinem Sieg wird Dein Volk Dir willig opfern in heiligem Schmuck.
II. Deine Kinder werden Dir geboren wie der Tau aus der Morgenrote.
I. Der Herr hat geschworen, und es wird Ihn nicht gereuen :
II. « Du bist ein Priester ewiglich nach der lWeise Melchisedeks ».
I. Der Herr zu Deiner Rechten vird zerschrnettern
II. Die Könige am Tage Seines Zornes ;
I. Er wird richten unter den Heiden ; Er wird ein grosses Schlagen unter ihnen tun
II. Er wird zerschmettern das Haupt über grosse Lande.
I. Er wird trinken vorn Bach auf dem Wege;
II. Darum wird Er das Haupt emporheben.
Antiphon (alle)
l + II : Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, Wie es war im Anfang,
jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen (fsstlieh) •
Antiphon (alle)
CONFESSION DES PECHES PREPARATOIRE A LA SAINTE CENE
D. 5 Pénitence et Absolution : liturgie luthérienne
(Cette confession se fait face à l’assemblée,
en bas, devant la table de communion.)
Pasteur : Au nom du Père et du Fils et Saint-Esprit.
Assemblée : Amen
Pasteur : (Frères et sœurs),
puisque nous sommes ici réunis pour
(entendre la Parole de Dieu et pour)
recevoir le sacrement fondé par notre Seigneur Jésus-Christ,
afin que cela se fasse avec justice et pour notre profit,
confessons humblement nos péchés devant Dieu.
(le pasteur peut s’agenouiller pour la prière qui suit.
Il peut le faire vers l’autel, si l’acoustique du lieu le permet,
sinon vers l’assemblée)
Confession des péchés
Je confesse ici devant Dieu,
moi qui suis un pauvre pécheur,
que j’ai grandement offensé ce Dieu très saint,
tous les jours et de différentes manières,
non seulement par mes paroles et mes actes,
par impiété et mépris de Dieu, (par mensonge, injustice,
colère, sensualité et excès de toute sorte),
mais encore par les désirs coupables de mon cœur,
par incrédulité, égoïsme, orgueil, convoitise,
(par avarice, jalousie et haine),
et par beaucoup d’autres fautes secrètes,
dont je m’avoue coupable
et que mon Dieu connaît mieux que moi-même.
Je déteste tous ces péchés,
j’ai un profond regret de les avoir commis.
Je demande de tout mon cœur grâce et pardon à mon Dieu,
au nom de son Fils Jésus-Christ.
Je veux y renoncer et je prie le Seigneur
de m’en donner la force par son Saint-Esprit. Amen.
Répons : Kyrie, ou Psaume 51
Demandes de la pénitence
(le pasteur, debout vers l’assemblée)
Afin que vous confirmiez
cette humble confession des péchés,
je vous demande maintenant :
Regrettez-vous vos péchés,
regrettez-vous d’avoir irrité Dieu par votre désobéissance ?
alors répondez : OUI. Assemblée : OUI.
Croyez-vous que Dieu vous est propice
et qu’il veut vous pardonner par Jésus-Christ ?
alors répondez : OUI. Assemblée : OUI.
Voulez-vous, avec l’aide du Saint-Esprit de Dieu,
réformer votre vie, renoncer au péché et vivre pour Dieu,
alors répondez : OUI. Assemblée : OUI.
Le Pax vobiscum et l’Absolution
(le pasteur lève la main droite sur l’assemblée et dit 🙂
LA PAIX SOIT AVEC VOUS
La nuit de son apparition à Pâques dans la Chambre haute,
le Seigneur Jésus dit aux disciples réunis :
« Comme le Père m’a envoyé, je vous envoie.
Recevez le Saint-Esprit.
Ceux à qui vous pardonnerez les péchés,
ils leur seront pardonnés,
(et ceux à qui vous les retiendrez, ils leurs seront retenus.) »
Conformément à cet ordre du Seigneur Jésus,
je vous déclare déliés et libres de vos péchés,
afin qu’ils vous soient pardonnés aussi parfaitement
que le Seigneur Christ l’a mérité par sa mort
et ordonné de le prêcher sur toute la terre,
(signe de croix sur l’assemblée)
AU NOM DU PERE ET DU FILS ET DU SAINT-ESPRIT. AMEN
Répons : Gloria in excelsis ou Psaume 103
(Ou confession simple
1. Père céleste, tu as élevé ton Fils à ta droite
et tu l’as établi Seigneur du monde.
Mais nous craignons les hommes et les puissances,
et n’avons pas confiance en ta parole
et en la force de Christ, notre Roi.
C’est pourquoi nous sommes si souvent fatigués
et travaillés par la peur.
Seigneur Dieu, libère-nous de toute crainte
et pardonne notre manque de foi. Amen.
Kyrie
ou O Dieu, crée moi, Ps 51
Ass: Seigneur, aie pitié de nous, Christ, aie pitié de nous, Seigneur, aie pitié de nous. Amen
PAROLES DE GRÂCES
P d g : Hébreux 8/1, 7/25 :
Nous avons un souverain sacrificateur,
assis à la droite de Dieu,
qui sauve parfaitement
ceux qui s’approchent de Dieu par lui
(Badische Agende 1962)
Que cette parole de Dieu confirme à vos cœurs le pardon de Dieu, qu’elle l’affermisse dans la foi et dans la volonté de servir Dieu. Rendons grâces à Dieu au plus hauts cieux.
Ass ; Gloire soit à Dieu au plus haut des cieux, Paix sur la terre aux hommes que Dieu aime.
SALUTATION
P. Le Seigneur soit avec vous !
Ass : et avec ton esprit !
PRIERE
Ass ;: Amen.
LECTURES BIBLIQUES
A. T. I Rois 8 22-24, 26-28
Epître : Actes 1/3- 11
GRADUEL ALLELUIATIQUE
1. Jésus au ciel fut élevé, Alléluia,
Le Roi de gloire en majesté. Alléluia.
2. Il vit et règne auprès de Dieu, Alléluia,
Il est présent sous tous les cieux. Alléluia.
3. En lui l’Eternel accomplit, Alléluia,
Ce que le Psaume avait prédit : Alléluia
4. « Le Seigneur dit à mon Seigneur, Alléluia,
Siège à ma droite et sois vainqueur. » Alléluia.
5. Poussons vers Dieu des cris de joie : Alléluia,
« Honneur au Christ, le Roi des rois ! » Alléluia.
6. Gloire à la Sainte Trinité, Alléluia,
Toujours et pour l’éternité. Alléluia.
Texte : Gen Himmel aufgefahren ist, Halleluia
Francfort 1601
RA 116, EG 119
du latin: Coelos ascendit hodie, 15e S.
frs : Georges Pfalzgraf 1973
Evangile : Luc 24/50-53
Ass : Louange à toi,ô Christ !
CREDO
JE CROIS EN DIEU, LE CRÉATEUR
(Petit Catéchisme de Martin Luther)
Mélodie : Que Dieu se montre seulement
1. Je crois en Dieu, le Créateur,
Qui fit la terre et sa splendeur,
Pour notre joie de vivre.
Il m’a donné mon corps, mes mains,
Mes yeux, mes sens et tant de biens,
Du mal il me délivre.
Il m’a donné le vêtement,
Une famille, un logement,
Sans que je le mérite.
Je parlerai de sa bonté,
J’accomplirai sa volonté ;
Son amour m’y invite.
2. Je crois au Seigneur Jésus-Christ,
Vrai fils de Dieu, né de Marie,
Pour le salut des hommes.
J’étais perdu et condamné :
Il m’a sauvé, m’a racheté,
M’a pris dans son royaume,
Non pas à prix d’or ou d’argent,
Mais par son saint et précieux sang,
Par sa mort innocente.
Je veux le servir ardemment
Et j’attends pour la fin des temps
Sa gloire triomphante.
3. Je crois que par le Saint-Esprit
Dieu me conduit à Jésus-Christ
Et m’ouvre l’Evangile.
De même, il guide par la foi,
Eclaire et de ses dons pourvoit
L’Eglise universelle.
Il lui remet tous ses péchés,
Il la conduit dans l’unité
Vers une vie nouvelle.
Il viendra nous ressusciter
Au nom du Christ Et nous mener
Dans la vie éternelle. Amen ( sur la dernière note ).
Texte:. Yves Kéler, 1981, Woerth,
d’après le Petit Catéchisme de Martin Luther, 1529.
Mélodie: forme originale:
Es sind doch selig alle die, Matthias Greter 1525
RA 191, EG 582,
forme du psautier français, Ps 68:
Que Dieu se montre seulement Ps 68
LP 29, RA frs 21, NCTC 68, ARC 68
ou Chant CHRIST, LE RESSUSCITE,
VERS SON PERE EST REMONTE
Christ fuhr gen Himmel/ Christoph Söll
Christ, le Ressuscité,
Vers son Père est remonté !
Il nous envoie le Saint-Esprit :
Sa promesse est accomplie.
Kyrieleis (Alléuia)
Maintenant qu’il est aux cieux
Et qu’il règne auprès de Dieu,
Son Eglise est affermie :
Nous avons l’Esprit saint par Jésus-Christ.
Kyrieleis (Alléuia)
Alléluia, Alléluia, Alléluia !
Par Jésus nous avons l’Esprit :
Dieu, le Père, en soit béni.
Kyrieleis (Alléuia)
Texte : Christ fuhr gen Himmel
Avant la Réforme, Christophe Söll 1517-1552
RA 113
fr. : Yves Kéler 1971
PREDICATION
Si unBAPTÊME est célébré particulièrementsoit avant le baptême
soit après le baptême
JE SUIS TOUJOURS AVEC VOUS
(Ich bin bei euch alle Zeit)
Mélodie : Ich bin bei euch alle Zeit
Refrain :
Je suis toujours avec vous, ( ter ) ) bis
Dit Jésus-Christ. )
1 . Voilà deux milliers d’années
Qu’il s’en est allé,
Sur un mont de Galilée
Il a pris congé.
Refrain :
Tu es toujours avec nous, ( ter ) ) bis
O Jésus-Christ ! )
2. Aujourd’hui Jésus nous dit :
J’ai pouvoir sur tout !
Vous n’êtes pas seuls ici,
Je suis avec vous.
Refrain :
Il est toujours avec nous, ( ter ) ) bis
Jésus, le Christ. )
3. Allons remplir sa mission,
Courageux, contents,
Au monde entier annonçons
Ses commandements.
Refrain :
Reste avec nous pour toujours, ( ter ) ) bis
O Jésus-Christ ! )
4. Gloire au Père et gloire au Fils,
Hier et maintenant,
Gloire soit au Saint-Esprit,
Et dans tous les temps.
Refrain :
Je suis toujours avec vous, ( ter ) ) bis
Dit Jésus-Christ. )
Texte allemand et mélodie :
Ich bin bei euch alle Zeit
H.P. Schlatter
Verlag der Liebenzeller Mission
Texte frs :Yves Kéler, St Brice sur Vienne, 14.8.03
Chant
1. Christ remonte dans la gloire,
Chrétiens, chantons la victoire
De Jésus, le Rédempteur !
Il a souffert sans se plaindre ;
La couronne qu’il va ceindre
Porte du ciel la splendeur.
2. Les anges des cieux l’adorent,
Ici, les pécheurs l’implorent :
De tous il est le Seigneur.
Parmi nous règne sa grâce,
Au ciel resplendit sa face
Et sa divine grandeur.
Texte : Christ remonte dans la gloire
Charles Pfender 1908
d’après Jesus Christus herrscht als König
LP 157, RAf 13
rév : Yves Kéler, 1985
Mélodie : Jesus Christus herrscht als König
Théophile Stern, Strasbourg, 1856
RA 117,
EG 638 appelle cette mélodie:
Fortgekämpft und fortgerungen,
qu’on trouve sous RA 432
fr. : Christ remonte dans la gloire
LP 157
ANNONCES
OFFRANDE
PRIERE D’OFFRANDE
INTERCESSION
Ecténie : 1 ou 2 officiants et l’assemblée.
1. Seigneur, notre Dieu, ton fils a été élevé à ta droite
et il prend notre défense.
Par lui, nous te prions : Seigneur, exauce-nous !
2. Nous prions pour tous ceux qui annoncent
que Christ est Seigneur.
Donne force à leur témoignage par ton Saint Esprit.
Nous te prions : Seigneur, exauce-nous !
1. Nous te prions pour toutes les femmes et tous les hommes
qui exercent le pouvoir.
Donne leur la volonté
et montre leur les chemins qui mènent à la paix.
Nous te prions : Seigneur, exauce-nous !
2. Nous te prions pour tous ceux qui ont peur de l’avenir.
Donne leur la certitude de la présence du Christ à leur côté.
Nous te prions : Seigneur, exauce-nous !
1. Nous te prions pour tous les hommes
qui aspirent au salut et à l’amour :
Donne-leur ton Esprit, le consolateur et le défenseur,
pour qu’ils trouvent des amis et des compagnons.
Nous te prions : Seigneur, exauce-nous !
2. Nous te prions pour nos défunts :
que la lumière de ta gloire les éclaire ;
conduis notre vie à son accomplissement,
en communion avec eux, devant ton trône.
Nous te prions : Seigneur, exauce-nous !
1. Dieu éternel, ton fils nous as précédés
sur le chemin de la vie éternelle.
Par lui, nous te louons, aujourd’hui et dans l’éternité.
Assemblée : Amen.
(Claude Conedera
Die Feier der evangelischen Messe 2010)
Chant d’entrée pour la Sainte Cène
GARDE EN MEMOIRE JESUS-CHRIST to
Halt im Gedächtnis Jesum Christ
Pierre Lutz
1. Garde en mémoire Jésus-Christ,
Le Fils, qui sur la terre
Du divin trône descendit,
Pour devenir ton frère.
Sachons bien que c’est par amour
Qu’il a pris notre chair un jour :
Louons-le pour sa grâce.
4. Garde en mémoire Jésus-Christ,
Remontant vers le Père,
Pour envoyer son Saint-Esprit
De force et de lumière ;
Et préparer à tout croyant
Dans son royaume un logement :
Louons-le pour sa grâce.
5. Garde en mémoire Jésus-Christ
Revenant comme juge,
Mais aussi de tout cœur contrit,
Comme le seul refuge.
Si tu veux subsister alors,
Deviens un membre de son Corps,
Racheté par sa grâce.
SAINTE CENE
Dialogue eucharistique : Le Seigneur soit avec vous.
~t avec ton esprit.
P.Elevez vos coeurs.
A.Nous les élevons vers le Seigneur.
P.Rendons grâces au Seigneur 9 notre Dieu.
A.Cela est juste et raisonnable.
SANCTUS
:Saint, Saint, Saint le Seigneur
Le ciel et lea terre sont remplis de sa gloire.
Hosanna au plus haut des cieux
Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur
Hosanna au plus haut des cieux.
Hosanna au plus haut des cieux.
NOTRE PERE , chanté, mélodie de Trunk
AGNUS DEI
Christ, Agneau de Dieu9 qui ôtes le péché du monde, oh ! prends pitié de nous, oh ! prends pitié de nous. (bis)
Christ, Agneau de Dieu, qui ôtes le péché du monde, accorde-nous ta paix, accorde–nous ta paix •. Amen.
COMMUNION
PRIERE D’ACTION DE GRÂCES
O Dieu, ton apôtre Paul a dit :
« chaque fois que vous mangerez de ce pain
et boirez de cette coupe,
vous annoncerez la mort du Seigneur,
jusqu’à ce qu’il vienne. »
Nous te rendons grâces, Seigneur Dieu tout-puissant,
parce que tu nous as rassasiés par le corps et par le sang
de ton Fils bien-aimé,
et te prions :
fais que cette communion produise en nous
une foi forte et un amour ardent,
par ce même Jésus-Christ, ton Fils, notre Seigneur.
Assemblée : Amen.
MOT D’ENVOI
BENEDICTION
Seign8ur. Le ciel et la terre sont remplis de sa gloire. Hosaru
Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur. Hosanna au plu,
nOTPL Pf.RE. chanté
AGNNS DEI pr cnd s pitié de nous.
DEOGRATIAS