LETTRE W – X – Y

TABLE D’ENTREE PAR LE TITRE ORIGINAL 

Texte     Titre original                                        Section Chants,
Mélodie       Titre français         Rubrique             Chants français

T           Wach auf, wach auf, ‘s ist hohe Zeit
                                             Eglise, Réforme
                
  Debout, debout, il est grand temps

             Wach auf, mein Herz, und sing
                                              Matin, Travail, Epreuve
                  A Dieu, quand tu te lèves, Paul Gerhardt T           Wachet auf, ruft uns die Stimme

                                             Fin des temps, Eternité
                  La voix du veiller appelle Lovy              Lettre La

            Wachet auf, so ruft die Stimme

                                             Fin des temps
                
  Levez-vous! la voix de l’ange                Lettre Le – i

            Wärst du, Kindchen, im Kaschubenlande
                                             Noël
                  Si tu étais né chez les Kaschoubes 

M          Warum sollt ich mich denn grämen
                                             Louange, Ps 103
                  Bénis l’Eternel, mon âme                      Lettre  B

             Warum willst du draussen stehen  
                Avent

                  02. RESTES-TU DEVANT MA PORTE ? (trad) Chants de 
                                                                         Paul Gerhardt

             Was füchst du, Feind Herodes, sehr ?
                                             Epiphanie
                   Que crains-tu donc, Hérode, tant ?

             Was Gott tut, das ist wohlgetan 
                                             Confiance
                  Ce que fait Dieu est juste et bon
      
T + M     Was mein Gott will                      T + M     Was Gott tut, das ist wohlgetan
                                             Confiance, Consolation, Ebterrement
                  1. Ce que Dieu fait est juste et bon       Lettre C
                  2. Ce que Dieu fait est juste et vrai       Lettre C     
T                Dis-moi pourquoi donc cette nuit           Lettre Di – o – u
                                              Noël

                                                Confiance
                  A ta céleste volonté                             Lettre A
                      révision Yves Kéler
                      d’après Cantiques spirituels de Strasbourg 1758

                  Qui en tout lieu  Se fie en Dieu             Lettre Q

                  La volonté de mon Seigneur                 Lettre  La

T           Was verlangst du, warum bangst du ?   Combat spirituel
             D’où vient que tu désespères ?             Combat spirituel    
Was willst du dich betrüben
                     Pourquoi tant d’inquiétude ? Confiance, Amour de Dieu
T               Weh mir ! dass ich so oft und viel (Joh.Heermann)Repentance
                        Malheur à moi, car j’ai souvent                   Lettre M

                 Weil Gott in tiefster Nacht geboren
                                                                 Noël
                        Quand Dieu naît dans la nuit profonde

                  Weil ich Jesu Schäfflein bin
                                                             
   Amour du Christ, Misericordias Domini
                       
Jésus est mon bon Berger          
                         
                  Weiss du, wieviel Sternlein stehen
                                                                 
Soir, Matin, Confiance, Enfants
                        Peux-tu compter les étoles
                           

T            Wenn ich dich, o Heiland, sehe
                                                Contemplation de la croix
                  Quand, Sauveur, je te contemple          Lettre Q

T            Wenn ich einmal soll scheiden
                                                Enterrement
                  A mon heure supême                           Lettre A

      M     Mélodie : Weil ich Jesu Schäfflein bin
                                                Noël
                  Dis-moi où est Bethléhem                     Lettre D

              Weil ich Jesu Schäflein bin
                  Ps 23,                     Misericordias Domini,
                                                Amour du prochain

                  Jésus est mon bon berger                     Lettre Jé

             Weiss du, wieviel Strenlein stehen ?

                                                Soir, Enfants
                  Peux-tu compter les étoiles                  Lettre P

             Welt, ade! ich bin dein müde
                                                 Mprt, Jugement, Eternité
                  Monde, adieu ! mon âme est lasse

             Wem sollichsonst vertrauen? 
                                                 Confiance
                  Où mettre ma confiance ?

 Wenn ich einmal soll scheiden
                           
                     Mort,Enterrement
                  Quand vient ma dernière heure
                  A mon heure suprême                Mort, Enterrement

              Wenn ich ihn nur habe
                                                 Poème, sans notes
                 
 Si je le possède, si je l’ai tout pour moi 
 

      M     Wenn wir in höchsten Nöten sein
                                                Culte, Entrée, Matin
                  Devant ton trône me voici                    Lettre Da – e

T           Wer Gott vertraut  Hat wohl gebaut
                               Confiance, Amour du Christ
                  Qui en tout  lieu  Se fie en Dieu            Lettre Q

          Wer mich recht liebt, der hält mein Wort
                                                 Pentecôte
                 Qui m’aime garde mon discours                 


             Wer nur den lieben Gott lässt walten 1641
               Georg Neumark 1621-1681 Confiance
                   Qui en Dieu seul met sa confiance        Lettre Q

T           Wer weiss, wie nahe mir mein Ende
                               Epreuve, Enterrement
                  Qui sait combien sa fin est proche        Lettre Q
 
      
            When I survey the wondrous cross

                                                  Passion, Vendredi saint
                  Je vois ta croix, ô mon Sauveur

           Wie klang vor Zeiten der Engel Chor?
                                                  Noël
            Les anges chantent devant Dieu  

T          Wie kurz ist doch der Menschenleben !
                               MORT, ENTERREMENT
                  Courte, ô combien, la vie des hommes !

T + M     Wie schön leuchtet der Morgenstern
                                                Epiphanie
                   Brillante étoile du matin                       Lettre  B
T                 Dieu trois fois saint, grand Dieu des cieux
                                                Baptême               Lettre Di – o – u
                   Quel est cet astre radieux              
                                                Epiphanie, 1er et 6e Epiphanie   
                                                                            Lettre Q

T           Wie schön ist’s doch, Herr Jesu Christ
                                                Mariage
                    Comme il est beau, Seigneur Jésus     Lettre Ch – o – u

T + M     Wie soll ich dich empfangen
                                                 Avent
                    Comment, céleste Maître,
                           me faut-il t’accueillir ?                 Lettre Ch – o – u
                                                     

Wie soll ich dch empfangen  
                  Avent

                   01. COMMENT, CELESTE MAÎTRE, ME FAUT-IL T’ACCUEILLIR ? (trad) Chants de 
                                                                         Paul Gerhardt

T           Wie ungeewiss ist, Herr, das Ziel      
                                                 Mort, Enterrement     
                    Qu’incertaine est, Seigneur, la fin        Lettre Q  

            Will eine Ros’ erblühen                           Lettre V
Vois-tu fleurir la roseAvent

             Wir beten, grosser Gott, dich an           Lettre N
                                                  Gloria, Sainte Cène
                    Nous t’adorons, Dieu tout-puissant (Gloria – Laudamus) Gloria 

Wir beten an, dich wahres Engel brot

             Messe chantée Avant l’Institution Nous t’adorons, Jésus, vrai pani des anges 

            Wir bitten, Herr, um deinen Geist
                  
                    Nous te prions pour ton Espirt             Pentecôte

             Wir Christenleut, wir Christenleut
                                                  Noël
                    Peuple chrétien, peuple chrétien 

             Wir danken dir, Gott für und für            Réforme, Persécution                         Nous rendons grâces, Dieu Sauveur                          

T           Wir danken dir, o treuer Gott    
                                                  Repentance, Ste Cène
                    Nous bénissons ton nom, Seigneur       Lettre N 

T + M     Wir danken Gott für seine Gaben
                       Action de grâces, Table
                    Nous rendons grâce à Dieu, le Père     Lettre N


             Wir danken Gott für seine Gaben              

                      Nikolaus Selnecker Pénitence et pardon,
                                                  culte de Ste Cène
                   
Nous bénissons ton nom, Seigneur       Lettre N

        Wir glauben Gott im höchsten Thron

                                                  Trinité, Credo
                     Je crois en Dieu au plus haut ciel         Letrre Ja – e

Wir glauben all an einen Gott    
                       
Martin Luther        Confession de la foi    Nous croyons tous en un seul Dieu      Lettre N

              Wir glauben all und bekennen frei
                       Ste Cène
                    Nous confessons et nous croyons         Lettre N

             Wir glauben und bekennen     Messe chantée Credo
                   Dans la foi, la confiance

              Wir grüssen dich, o Gotteskind
                                                     Noël 
                    Salut à toi, Enfant de Dieu
sous NOUS SOMMES D’UN LOINTAIN PAYS   Lettre N

             Wir kommen her aus fernem Land
                                                    
NoëlNous sommes d’un lointain payssous NOUS SOMMES D’UN LOINTAIN PAYS   Lettre N

T + M     Wir pflügen und wir streuen
                                                 Récoltes
                    On jette la semence sur le sol labouré   Lettre O

T           Wir kommen, Herr, zu deinem Abendmahl
                    Christ invite à son repas

          
             Wir Menschen sind zu dem, o Gott

                                                 Justification
                    Les hommes que tu fis, ô Dieu              Lettre Le – i

Wir pflügen und wir streuen                       Roger Trunk et Yves Kéler   Récoltes
                    Nous labourons la terre                        Lettre N
                    On jette la semence sur le sol labouré   Lettre O

Wir sagen euch an den lieben Advent  Avent
                    Nous vous annonçons le bel Avent        Lettre N 

             Wir sind Gottes Eigentum
                    Nous appartenons à Dieu

Wir sind nur Gast auf Erden
                Georg Thurmair 1935 Tod, Bestattung
                    Nous sommes sur la terre                   Lettre N

            Wir sind zum Mahl geladen                        Cène
                   Christ invite à la Cène

             Wir singen dir, Immanuel  
                   Noël

                   06. NOUS T’ACCLAMONS, EMMANUEL (trad) Chants de 
                                                                         Paul Gerhardt

  Wir sitzen an gedeckten Tischen
                         Chant de table, Ste Cène, Développement
                  Mél. : Die Tugend wird durchs Kreuz geübet
                           Ich lobe dich von ganzer Seelen

                    On a dressé pour nous la table            Lettre O

Wir strecken uns nach dir
                                                Amour de Dieu
                   
Nous nous portons vers toi                  Lettre N

              Wir treten zum Beten Vor Gott dem Gerechten

                                                Action de grâces, Louange
                     Venez prendre place devant leDieu juste

           Wir treten zum Beten Vor Gott den gerechten
s                                               Action de grâce, Louange
      Venez prendre place II Adeste fideleII Adeste fideles

T           Wir warten dein o Gottes Sohn
                                                 Ascension, Fin des temps, Enterrement
                    Nous t’attendons, ô Fils de Dieu            Lettre N

T      Wir wollen heut singen Gott Lob un Dank, 1. übersetzung
                               Epiphanie
                    Chant populaire de Rhénanie-Bergland, noté vers 1930 Nous venons louer le Dieu très puissantLettre N
  Wir wollen heut singen Gott Lob und Dank, 2. ÜbersetzungEpiphanie
                    Chant populaire de Rhénanie-Bergland, noté vers 1930 
                  Nous trois, les mages d’Orient                 Lettre N  
                        sur Mélodie : Christum wir sollen loben schon
                                            Lob sei dem allmächtigeb Gott
                                            Vom Himmel hoch da komm ich her

           Wir warten dein, o Gottes Sohn
                         Pierre Lutz  Ascension, Fin des temps
                    Nous t’attendons, ô Fils de Dieu            Lettre N

T + M     Wo Gott dem Haus nicht gibt sein Gunst
                                                 Ps 126, Mariage
                    Si Dieu ne bâtit la maison                    Lettre S

              Wohl dem Menschen, der nicht wandelt 
                   St Jean 24.6, 18e Trin

                   22. BIENHEUREUX CELUI QUI MARCHE (trad) Chants de 
                                                                         Paul Gerhardt

           Wollt ihr wissen, was meib Preis ?

                            Rév. de
                    Monde, veux-tu le savoir ?                   Lettre M           

   Wo soll ich fliehen hin ?                                                 Repentance
                    Où donc devrais-je aller ?                     Lettre O                                      

T + M     Wunderbarer König
                                                 Louange
                    Dieu, Roi magnifique  Lettre D