Le titre en caractères gras, sous le nom original de la mélodie, est le nom du cantique sous lequel on la trouve sur le site
Rubrique
DACHSTEIN Wolfgang 1487 Offenburg – 155 Strasbourg
An Wasserflüssen Babylon Ps 137, T + M
A Babylone, au bord des eaux I Ps 137
Eglise perséc., Réforme, Israël
A Babylone, au bord des eaux II Ps 137
Eglise perséc., Réforme, Israël
D’ACQUIN Louis Claude d’ 18e Siècle
Dans ce magnifique jour
Pour sauver l’humanité
DECIUS Nikolaus 1498-1546
Allein Gott in der Höh sei Ehr 1529
EKG 131, RA 135, EG 179
Nous te louons, nous t’adorons
frs : Gloire à ton nom, ô Dieu de paix
LP 213, NCTC 214, ARC 261,
ALL41/01 et 41/02
Gloire soit à Dieu – Nous te louons
Nous t’adorons, Dieu tout-puissant (Gloria – Laudamus) Gloria Wir beten, grosser Gott, dich an
Nous te louons, nous t’adorons
Messe chantée Confession des péchés A toi, Père, nous élevons
Der Tag der ist si freudenreich
Medingen 1320, 1410
Wittenberg 1529
RA 23, EG 546
Ce jour est jour de grande joie
fr.: NCTC 171, ARC 369, ALL 32/03
C’est jour de joie, jou r merveilleux
(Attention aux notes absentes dans cette forme)
Die heilig’n Drei Könige san hochgeborn Anonyme
Les saints rois mages de haute naissance Epiphanie
Bavière 1884 ou avant
DRESE Adam 1620-1701
Seelenbräutigam = Jesu, geh voran
Conduis-nous, Seigneur Amour de Jésus, Epreuve
Va devant, Seigneur, Amour de Jésus
nous suivrons sans peur Epreuve, Consolation
né à Weimar, maître de chapelle de la cour à Weimar, Iena et
Arnstadt, ami de Heinrich Schütz et de la famille Bach. Décédé
à Arnstadt.