ET LE SOLEIL PRIT SA LANCEE
Und die Sonne machte den weiten Ritt
Arndt Ernst Moritz 1809
1. Et le soleil prit sa lancée
Dans le ciel.
Les étoiles voulaient l’accompagner
Dans le ciel.
Mais le soleil dit : « Vous restez ici,
Car je brûlerais vos yeux, vos sourcils
Par mes flammes dans cette équipée ! »
2. Les étoiles chez la lune sont allées,
Dans la nuit,
Et lui dirent : « Toi qui es installée,
Dans la nuit,
Sur les nuages, nous voudrions aller tourner
Avec toi, car ton éclat dans les cieux
Ne nous brulera nullement les yeux. »
3. Chère lune et vous, étoiles, bienvenue
Dans la nuit,
Vous qui comprenez tout ce qui remue,
Dans la nuit,
Les cœurs, allumez vos célestes feux,
Que je participe à vos vastes jeux,
Sous le ciel immense, dans la nuit !
Texte Und die Sonne machte de weiten Ritt 1809
Arndt Ernst Moritz 1769-1860
dans Auswahl Deutscher Gedichte im Anschluss an
die Geschichte der deutschen National Literatur
von Professor Dr. Hermann Kluge,12. ,
verbesserte und vermehrte Auflage
mit zahlreichen Porträts in Holzschnitt
Altenburg, Verlag Oskar Bonde, 1908, page 9
fr. : Yves Kéler, 24.1.2012
ARNDT Ernst Moritz, né le 26 décembre 1769 à Schoritz sur l’île de Rügen, alors suédoise, depuis l’érection de l’Université rhénane professeur d’histoire moderne à Bonn, de 1820 à 1840. Contre sa volonté mis à la retraite, décédé le 29 janvier 1860
Texte original
1. Und die Sonne machte ihren weiten Ritt
Um die Welt,
Und die Sternlein sprachen: „wir reisen mit
Um die Welt;“
Und die Sonne, sie schalt sie: „Ihr bleibt zuhaus,
Denn ich brenn’ euch die goldnen Äuglein aus
Bei dem feurigen Ritt um die Welt.
2. Und die Sternlein gingen zum lieben Mond,
In der Nacht,
Uns sie sprachen: „Du, der auf den Wolken thront,
Lass uns wandeln mit dir, denn dein milder Schein
Er verbrennet uns nimmer die Äugelein ;
Und er nahm sie, Gesellen der Nacht.
3. Nun willkommen, Sternlein und lieber Mond,
In der Nacht!
Ihr verstehet, was still in dem Herzen wohnt
In der Nacht.
Kommt und zündet die himmlischen Lichter an,
Dass ich lustig mitschwärmen und spielen kann,
In den freundlichen Spielen der Nacht!