- A 1 : TABLE ALPHABETIQUE ALLEMANDE DES POEMES DES GUERRES NAPOLEONNIENNES
- A 2 : TABLE ALPHABETIQUE FRANCAISE DES POEMES DES GUERRES NAPOLEONIENNES
- A 3 : POEMES NAPOLEONIENS : HISTOIRE DE LA LEGION D’HONNEUR (de Wikipédia)
- A MANTOUE, DANS LES CHAINES (Julius Mosen 1831) Zu Mantua in Banden
- AH ! QU’ILS SONT BEAUX LES ARCS DE TES EGLISES (Th.Körner) Wie wölben dort sich deiner Kirchen Bog
- C’ETAIT LA-BAS EN ESPAGNE (trad) ‘S isch gsin in Spanie drunte (alsacien)
- DANS LA NUIT, A DOUZE HEURES (von Zedlitz) Nachts um die zwölfte Stunde
- J’AVAIS UN BON CAMARADE (Ludwig Uhland 1809) Ich hatt’ einenen Kameraden
- J’ETAIS SOLDAT FRANÇAIS, MESDAMES (anonyme) Ich bin ein Franzose, Mesdames (anonyme)
- LEVEZ-VOUS DE LA TERRE (Max von Schenkendorf) Erhebt euch von der Erde
- PRISONNIERS EN RUSSIE, DEUX GRENADIERS (Heinrich Heine) Nach Frankreich zogen zwei Grenadier
- QUI VEUT, POUR LES HEROS DE LA GUERRE (August Bercht 1838) Wer könnte jedem der Helden alle
- TU PORTES L’AGE DE TRENTE ANS (Karl von Holtei) Schier bist du dreissig Jahre alt
- UN SOIR, QUAND POUSSAIENT LE FROID ET LA MORT (Albert Knapp) An einem Abend, als des Todes Weh