A 1 : TABLE ALPHABETIQUE ALLEMANDE DES CHANTS DES GUERRES NAPOLEONIENNES, 1er EMPIRIE
An einem Abend, als des Todes Weh (Albert Knapp 1833)
Un soir, quand le froid et la mort
Ick bin ein Franzose, Mesdames (anonyme, chez Lefftz)
J’étais soldat français, Mesdames
Ich hatt’ einen Kameraden (Ludwig Uhland 1809)
J’avais un bon camarade
Nach Frankreich zogen zwei Grenadier (Heinrich Heine 1832)
Prisonniers en Russie, deux grenadiers
Nachts um die zwölfte Stunde (Joseph Freiherr von Zedlitz)
Dans la nuit, à douze heures
Schier dreissig Jahre bist du alt (Karl von Holtey 1828)
Tu portes l’âge de trente ans
Wer könnte jedem der Helden alle (August Bercht, 3 février 1838)
Qui veut, pour les héros de la guerre
Wie wölben dort sich deiner Kirchen Bogen
Moscou Moskau (Th. Körner 1813)
Ah! qu’ils sont beaux, les arcs de tes églises
Zu Mantua in Banden 1831 (Julius Mosen, 1803-1867)
A Mantoue, dans les chaînes